О всемирной паутине на понятном русском |
- Statistics
- Participants
- Translate into Russian
- Translation result
- Translated in draft, editing and proof-reading required.
If you do not want to register an account, you can sign in with OpenID.
World Wide Web in Plain English | ||
Have you ever wondered, when you visit a website, where those words and images come from? | Вы когда-нибудь интересовались, откуда, при посещении сайта берутся текст и картинки? | |
This is the World Wide Web in Plain English. | ||
These days, as long as we have an Internet connection, using the Web is pretty easy. We can visit billions of pages on things from pet alligators to the weather in Holland. | Сегодня, во время соединения с Интернетом, использовать его достаточно просто. Мы можем посещать миллиарды страниц, с информации от аллигаторов, до погоды в Голландии. | |
To help figure out how it works, let’s pretend we can get really small, follow the wires and explore what makes the Web work. | Чтобы разгадать, как это работает, давайте представим, что мы можем стать очень маленькими, и, путешествуя по проводам, разберёмся, что же заставляет Интернет работать. | |
In order to get to the Web, we need a connection from our home or business to the rest of the online world. This usually happens through the phone or cable lines, or even satellite. This connection means that information from around the world can reach our computers. | Что бы попасть в Интернет, у нас должно быть соединение от нашего дома или офиса к остальному онлайн миру. Обычно это происходит посредством телефонной или кабельной линии, или даже через спутник. Это соединение означает, что информация из сети может достигнуть нашего компьютера. | |
If we could see the connection, the information coming through it would look like little packets of code. It doesn’t make sense to most people. We need a translator, something that turns the packets of code into the words and images we see on a website. | Если бы мы могли увидеть соединение, то информация выглядела бы как маленькие пакеты кода. Они не имеют смысла для большинства людей. Нам нужен переводчик, что-то, что превртит код в слова и изображения, которые мы видим на экране. | |
For this, we use a web browser. It translates the information and makes it useful to us. But that code has to come from somewhere, right? If we could follow it to its home, we’d see that it’s coming from another computer. Not a regular computer, but one that’s built to make web pages available. | Для этого мы используем браузер. Он переводит информацию и делает её удобной для нашего понимания. | |
It’s called a “server.” The words and images that appear on our screen live here in the server. If there was only one server this would be simple. But there are millions of servers and web pages. We need a way to find a specific page on a specific server. | Он называется сервером. Все слова и картинки, которые появляются на нашем экране живут в сервере. Если бы был только один сервер, то всё было бы просто. Но существуют миллионы серверов и страниц. Нам нужен способ нахождения нужной страницы на нужном сервере | |
We do this with web addresses. Each server and website has a unique one. As long as we have the right web address, we can visit a page on any server on the Web. | Мы делаем это с помощью адресов. Каждый сервер и сайт имеют уникальный адрес. Пока мы знаем этот адрес , мы можем попасть на нужную страницу в интернете. | |
The reason we call it a “web” is that all the servers are connected. We can easily jump from one to the other using addresses via our web browser. And we don’t have to remember all the addresses. | Причина, по которой мы называем это сетью именно в связях между всеми серверами. Мы можем легко перепрыгнуть с одного на другой используя адреса через наш браузер. И нам не нужно их всех запоминать | |
Web pages use shortcuts or “links” – words and images we can click, that direct us to page after page. These links create a web of connections that are easy to navigate. | Страницы используют ярлыки или ссылки - слова и изображения, на которые мы можем нажать, и перейти на другую страницу. Эти ссылки создают сеть соединений, в которой очень легко перемещаться |
© Common Craft Inc..
