Зачем запускать стартап во время кризисаPaul Graham, “Why to Start a Startup in a Bad Economy”,
public
translation into Russian from English
More about this translation.
Original.
Submitted by Artemius 17.10.2008. Tags: инвестирование, стартапы, финансовый кризис. Submitted for translation by Artemius 17.10.2008. The economic situation is apparently so grim that some experts fear we may be in for a stretch as bad as the mid seventies. |
- Statistics
- Participants
- Translate into Russian
- Translation result
- Translated in draft, editing and proof-reading required.
Similar translations
- Мировой финансовый кризис и концепции развития
Статья всемирного банка о глобальном финансовом кризисе и концепциях экономического развития. Объем около 25 листов текста. Перевод данной статьи нужен ...
F. Halsey Rogers, The Global Financial Crisis and Development Thinking. Translation into Russian from English. Submitted for translation by Bomb3r 1 year, 6 months ago.
Tags: Всемирный банк Развитие управление Финансовые рынки финансовый кризис экономика Экономическая теория
1% translated in draft. Volume: 84.8 thousands of symbols- Что такое стартап на самом деле
- Paul Graham, What Startups Are Really Like.
Translation
into Russian
from English.
Submitted for translation by bbsod
2 years, 7 months ago.
Tags: стартапы
70% translated in draft. Almost done, let's finish it! Volume: 28.3 thousands of symbols - Fuck the VCs
When I read about Mike Lee’s firing from Tapulous, it made me angry. Angry, not because I feel for Mike… ...
John Casasanta, Fuck the VCs. Translation into Russian from English. Submitted for translation by Artemius 3 years, 7 months ago.
Tags: бизнес-ангелы венчурные фонды инвестирование стартапы
11% translated in draft. Volume: 5 thousands of symbols- Как построить бизнес, защищенный от финансового кризиса
We’ve written recently about how bootstrapping founders can help themselves navigate a very tight credit market. Now, the implosion of ...
Carleen Hawn, How to Build a Financial Crisis-Proof Business. Translation into Russian from English. Submitted for translation by Artemius 3 years, 7 months ago.
Tags: стартапы финансовый кризис
1% translated in draft. Volume: 3.4 thousands of symbols- Самое главное, что необходимо понимать при запуске новых проектов в интернете
Самое главное, что необходимо понимать при запуске новых проектов в интернете.
Paul Buchheit, The most important thing to understand about new products and startups. Translation into Russian from English. Submitted for translation by philsmirnov.com 3 years, 10 months ago. Published 3 years, 10 months ago.
Tags: советы стартапы
Translation complete. Volume: 6.3 thousands of symbols- Идеи для стартапов, в которые хочется вложить деньги
When we read Y Combinator applications there are always ideas we're hoping to see. In the past we've never said ...
Paul Graham, Startup Ideas We'd Like to Fund. Translation into Russian from English. Submitted for translation by philsmirnov.com 3 years, 10 months ago.
Tags: идеи интернет стартапы
Translated in draft, editing and proof-reading required. Volume: 17.5 thousands of symbols
