Пиратская партия

Piratpartiet, “The Pirate Party”, public translation into Russian from English More about this translation.

See also 8 similar translations

Translate into another language.

Participants

ruguevara646 points
kurokikaze82 points
Rrr64 points
And others...
Join Translated.by to translate! If you already have a Translated.by account, please sign in.
If you do not want to register an account, you can sign in with OpenID.
Pages: ← previous Ctrl next
1 2 3

The Pirate Party

Пиратская партия

History of edits (Latest: ruguevara 2 years, 8 months ago) §

Introduction to Politics and Principles

Введение в политику и принципы

History of edits (Latest: ruguevara 2 years, 8 months ago) §

The Pirate Party wants to fundamentally reform copyright law, get rid of the patent system, and ensure that citizens' rights to privacy are respected. With this agenda, and only this, we are making a bid for representation in the European and Swedish parliaments.

Цель пиратской партии — фундаментальная реформа закона об авторском праве, упразднение патентной системы и соблюдение права на неприкосновенность частной жизни. С этой программой, и только с ней, мы пытаемся получить представительство в Европейском и Шведском парламентах.

History of edits (Latest: Rrr 2 years, 8 months ago) §

Not only do we think these are worthwhile goals. We also believe they are realistically achievable on a European basis. The sentiments that led to the formation of the Pirate Party in Sweden are present throughout Europe. There are already similar political initiatives under way in several other member states. Together, we will be able to set a new course for a Europe that is currently heading in a very dangerous direction.

Мы не только думаем, что это стоящие цели, мы также верим, что они реально достижимы в Европе. Мнения, приведшие к возникновению Пиратской партии в Швеции, распространены по всей Европе. Похожие политические инициативы разрабатываются и в некоторых других странах союза. Вместе мы сможем установить новый курс для Европы, которая сейчас поворачивает в очень опасном направлении.

History of edits (Latest: Rrr 2 years, 8 months ago) §

The Pirate Party only has three issues on its agenda:

Пиратская партия имеет в своей программе всего три задачи:

History of edits (Latest: iAdramelk 2 years, 8 months ago) §

Reform of copyright law

Реформа законов об авторском праве

History of edits (Latest: ruguevara 2 years, 8 months ago) §

The official aim of the copyright system has always been to find a balance in order to promote culture being created and spread. Today that balance has been completely lost, to a point where the copyright laws severely restrict the very thing they are supposed to promote. The Pirate Party wants to restore the balance in the copyright legislation.

Официальной целью системы авторского права всегда был поиск баланса, с целью создания и распространения культуры. Сегодня этот баланс утрачен, до такой степени, что законы об авторском праве строго ограничивают именно то, чему должны были способствовать. Пиратская партия стремится восстановить баланс в законодательстве об авторском праве.

History of edits (Latest: iAdramelk 2 years, 8 months ago) §

— баланса между чем и чем? ruguevara

— По контексту похоже между правами автора и правами всех окружающих, чтобы культура развивалась. Но не между свойствами культуры — это цель. iAdramelk

More 3 comments

— Там немного другой текст, но в целом ты прав  ruguevara

All non-commercial copying and use should be completely free. File sharing and p2p networking should be encouraged rather than criminalized. Culture and knowledge are good things, that increase in value the more they are shared. The Internet could become the greatest public library ever created.

Всё некоммерческое копирование и использование должно быть свободным. Файлообмен и p2p сети должны поощряться, а не объявляться вне закона. Культура и знания — это ценности, значение которых увеличивается по мере распространения. Интернет может стать величайшей общественной библиотекой из когда-либо созданных.

Unapproved edits (Latest: ruguevara 2 years, 8 months ago) §

— Надо подобрать другое слово. Понятие — это синоним термину, а свою ценность увеличивают не термины, а сама культура и знания. По сути это ценности, но тогда получится тафтология. ruguevara

Может, это такие ценности, которые растут, увеличиваются по мере распространения? ruguevara

More 5 comments

— кхм... где вы видели плохие ценности??? дословный перевод не равно качественный. Rrr

The monopoly for the copyright holder to exploit an aesthetic work commercially should be limited to five years after publication. Today's copyright terms are simply absurd. Nobody needs to make money seventy years after he is dead. No film studio or record company bases its investment decisions on the off-chance that the product would be of interest to anyone a hundred years in the future. The commercial life of cultural works is staggeringly short in today's world. If you haven't made your money back in the first one or two years, you never will. A five years copyright term for commercial use is more than enough. Non-commercial use should be free from day one.

Монополия владельцев авторских прав на коммерческую эксплуатацию художественных произведений должна ограничится пятью годами после публикации. Нынешние сроки действия авторских прав просто абсурдны. Никому не надо зарабатывать деньги ещё семьдесят лет после своей смерти. Ни одна киностудия или компания звукозаписи не основывается в своих инвестиционных решениях на малой вероятности того, что продукт будет интересен кому-то через сто лет в будущем. Если расходы не окупились за первые один-два года, то они никогда не окупятся. Пятилетный срок действия авторских прав для коммерческого использования более чем достаточен. Некоммерческое использование должно быть неограниченным с первого дня.

History of edits (Latest: Rrr 2 years, 8 months ago) §

— "No one needs" != "Никто не намерен" kurokikaze

— Еще можно "нет необходимости", но, в принципе, хорошо и так. Rrr

Pages: ← previous Ctrl next
1 2 3

© No copyright, Piratpartiet, 1984.