Самое главное, что необходимо понимать при запуске новых проектов в интернете | Participants
|
- Statistics
- Participants
- Translate into Russian
- Translation result
- Translation complete.
If you do not want to register an account, you can sign in with OpenID.
The most important thing to understand about new products and startups | Самое главное, что необходимо понимать при запуске новых проектов в интернете | |
First, a quote from Marc Andreessen's "Guide to Startups, part 4: The only thing that matters" | Для начала цитата из «Путеводителя по стартапам» Марка Андриссена (Часть 4: «Единственное, что имеет значение»): | — Ну, честно говоря, это уже собственный вкус пошел. По мне, вариант фила от 17:19 21 июля был лучше. Больше интонацию оригинального текста передавал. — yagr — yagr, если люди правят значит это кому-нибудь нужно. — philsmirnov.com |
If you ask entrepreneurs or VCs which of team, product, or market is most important, many will say team. | Марк пишет: «Если вы спросите у предпринимателей или инвесторов, что важнее: команда, продукт или рынок — многие из них ответят, что команда. | — Зачет! :-) — yagr |
... | ||
Personally, I'll take the third position -- I'll assert that market is the most important factor in a startup's success or failure. | А лично я считаю, что самый важный фактор, влияющий на успех или провал стартапа — это рынок. | |
Why? | ||
In a great market -- a market with lots of real potential customers -- the market pulls product out of the startup. | Хороший рынок — такой, где много потенциальных потребителей — сам «вытягивает» продукт из стартапа. | — Корявость в оригинале. — ruguevara |
The market needs to be fulfilled and the market will be fulfilled, by the first viable product that comes along. | Спрос на таком рынке должен быть удовлетворён, и его удовлетворит первый жизнеспособный продукт, который появится на горизонте. | |
The product doesn't need to be great; it just has to basically work. And, the market doesn't care how good the team is, as long as the team can produce that viable product. | Такой продукт не обязан быть лучшим, он просто должен работать. И рынку безразлично, насколько хороша была команда, которая произвела этот продукт, если он жизнеспособен. | |
... | ||
Conversely, in a terrible market, you can have the best product in the world and an absolutely killer team, and it doesn't matter -- you're going to fail. | Представим, что рынок плох (т.е. на нем низкий спрос). У вас может быть лучший в мире продукт и убийственно профессиональная команда, но здесь это не сыграет роли — успеха вы не добьетесь». | |
Mark's blog post did not immediately resonate with me, because his terms are somewhat different from the way I think. After all, how great is your product if nobody wants it? How great is your team if they persist in building something that nobody wants? | Этот пост Марка не вызвал во мне мгновенного резонанса, потому что я привык мыслить несколько другими категориями. В конце концов, действительно ли ваш продукт так уж хорош, если им никто не хочет пользоваться? Насколько хороша команда, если она упорно продолжает выпускать такой продукт? | |
However, his main point has stayed in the back of my mind since then, and I'm continually reminded of how important it is, and how often I see people who clearly don't get it. | Однако основная мысль Марка крепко засела у меня в голове, и с тех пор я неоднократно убеждался в важности такого подхода. При этом я часто вижу людей, которые этого не понимают. | |
In my mind, there's really two points. One: You can take the smartest, most experienced, most connected, most brilliant people in the world and have them build the most stunningly designed and technically advanced product in the world, but if people don't want it, then you will fail. This is roughly what happened with the Segway, for example. | По-моему, главными тут являются два соображения. Первое: вы можете нанять самых умных, самых опытных, самых влиятельных, самых ярких людей на свете и дать им разработать самый притягательный и технологически передовой продукт в мире, но если пользователи его почему-то не захотят — то вы проиграли. Нечто подобное и случилось с Segway, например. | — "Нечто подобное" – это хорошо, да, я искал, но не нашел :-) — yagr |
Perhaps that seems a little discouraging. After all, if really smart people with all the right resources can fail, then what hope is there for the rest of us? Perhaps success is random, and maybe startups are more like the lottery than we'd like to admit. | Возможно, это вас обескуражит. В конце концов, если даже действительно умных людей, имеющих все необходимые ресурсы, может постичь неудача, то на что же надеяться нам, обычным смертным? Может быть, успех вообще случаен, и весь этот бизнес вокруг стартапов куда больше похож на лотерею, чем нам хотелось бы признавать. | — поправила пунктуацию. — Anastasia |
© Paul Buchheit. License: пост в блоге

— Я вроде внимательно вычитал все. Сомнения вызывают следующие моменты: последний абзаца, обращение к читателю на ты/вы (я везде исправил на "вы"), название англоязычных сервисов и компаний (я везде сделал английский, кроме тех случаев, когда имеется в виду компания, а не сервис в интернете). Еще нужно подумать, как грамотней выделить цитату из Марка Андрисена. Принимай работу, Фил. — yagr
Предложил другой вариант заголовка, но не настаиваю. Первый интереснее, но сложнее читается имхо... — yagr
More 5 comments
— Не, откатил, плохо стало. — yagr
— Так, я все поправил, что хотел. Yagr, посмотри плиз не внес ли еще ошибок, и надо как-то публиковать... а? — philsmirnov.com
— Ну еще поправил немного мелочи. Последний абзац и оставим? И я думал, у тебя в интерфейсе должна быть какая-то кнопочка типа "Готово, можно публиковать" :-) — yagr
— фиг там, вижу лишь: "Переведено начерно, требуется редактура и вычитка. Текущий результат перевода." Это после того как до 100% добил. Посмотри еще стр.2, я там кое-что переиначил. — philsmirnov.com
— Посмотрел. Еще мелочи поправил. Ну значит, пора задать вопрос о том, как опубликовать перевод, "наверх". :-) — yagr
— Корявостей, кстати, стилистических еще много. Я поробую почистить, что смогу. — ruguevara