Менеджеры говорят - Тревор Брукинг

SIGames, “Manager Quotes - Trevor Brooking”, public translation into Russian from English More about this translation.

See also 89 similar translations

Translate into another language.

Participants

d.art137 points
Nautilus134 points
shevelevee93 points
And others...
Join Translated.by to translate! If you already have a Translated.by account, please sign in.
If you do not want to register an account, you can sign in with OpenID.
Pages: ← previous Ctrl next →
1

Manager Quotes - Trevor Brooking

Менеджеры говорят - Тревор Брукинг

History of edits (Latest: shevelevee 3 years, 4 months ago) §

Sir Trevor Brooking certainly has a few feathers in his cap. He has excelled in a long career in football as a former West Ham player, caretaker manager, England International and as the Director of Football Development at the FA. We think where Sir Trevor really excels, though, is in his role as football pundit. Here’s why…

У Сэра Тревора Брукинга было несколько поводов для гордости. Он отличился в качестве игрока, всю свою долгую карьеру выступая за "Вест Хэм", временно исполнял обязанности главного тренера, играл за сборную, а, повесив бутсы на гвоздь, работал в Федерации футбола (FA) начальником Департамента по развитию футбола в стране. Но мы-то думаем, что Сэр Тревор зажег по-настоящему, выступая в роли футбольного эксперта. И вот почему...

History of edits (Latest: shevelevee 3 years, 4 months ago) §

— У Сэра Тревора Брукинга было несколько поводов для гордости. Он отличился в качестве игрока, всю свою долгую карьеру выступая за "Вест Хэм", временно исполнял обязанности главного тренера, играл за сборную, а, повесив бутсы на гвоздь, работал в Федерации футбола (FA) начальником Департамента по развитию футбола в стране. Но мы-то думаем, что Сэр Тревор зажег по-настоящему, выступая в роли футбольного эксперта. И вот почему... Nautilus

'He looks as though he’s been playing for England all of his international career'

"Похоже, что всю свою международную карьеру он провел за сборную Англии."

History of edits (Latest: shevelevee 3 years, 4 months ago) §

— Похоже, что всю свою международную карьеру он провел за сборную Англии. Nautilus

Ryan Giggs settles in well after finally securing the multi-million pound transfer to the England national team he’s been after for the last 17 years.

Райан Гиггз был счастлив, когда, наконец, добился своего многомиллионного трансфера в национальную сборную Англии, о котором он мечтал последние 17 лет.

History of edits (Latest: shevelevee 3 years, 4 months ago) §

'Unfortunately, we don't get a second chance. We've already played them twice.'

"К сожалению, у нас нет второго шанса. Мы уже дважды сыграли с ними."

History of edits (Latest: shevelevee 3 years, 4 months ago) §

Second chances clearly aren’t enough for Trevor; he wants a third chance too. There’s always the ‘Restart’ option!

Очевидно, что Тревору не хватает второго шанса; ему нужен третий. Всегда есть возможность нажать кнопку "Рестарт"!

History of edits (Latest: Nautilus 3 years, 4 months ago) §

‘Merseyside derbies usually last 90 minutes and I'm sure todays won't be any different.'

"Мерсисайдские дерби обычно длятся 90 минут, и я уверен, что сегодняшний матч не будет исключением".

History of edits (Latest: Nautilus 3 years, 4 months ago) §

Trevor stakes his claim for this year’s ‘Stating the Obvious’ trophy.

Тревор застолбил за собой право на самое очевидное высказывание этого года.

History of edits (Latest: Nautilus 3 years, 4 months ago) §

'Unfortunately, Paul Scholes' injury wasn't as bad as we'd hoped for.'

"К сожалению, травма Пола Скоулза не столь ужасна, как нам того хотелось бы".

History of edits (Latest: Nautilus 3 years, 4 months ago) §

Trevor does little to refute claims that he’s ‘Ginger-ist’.

Да, как видно, Тревор не скрывает своей любви к рыжеволосому футболисту

History of edits (Latest: COLOMBO 3 years, 4 months ago) §

'It's end to end stuff, but from side to side'

"В футбол играют от кромки до кромки, но от фланга к флангу".

History of edits (Latest: COLOMBO 3 years, 4 months ago) §

End to end, side to side, front to back, Trevor hasn’t quite perfected his tactics on FM yet.

От кромки до кромки, от фланга к флангу, назад, вперед...Тревор пока еще не нашел идеальной тактики в ФМ.

History of edits (Latest: shevelevee 3 years, 4 months ago) §

‘You're always going to be struggling if you haven't got a left foot'

"Тяжело играть без левой ноги".

History of edits (Latest: COLOMBO 3 years, 4 months ago) §

Said Sir Trevor whilst commentating on the 2002 Subbuteo Championships after an ill-tempered attack from his manager left the left-back footless!

Заявил Сэр Тревор, комментируя инцидент, который произошел на чемпионате по настольному футболу в 2002 году, когда менеджер, в приступе гнева, оторвал ногу своему игроку!

History of edits (Latest: COLOMBO 3 years, 4 months ago) §

'Historically, the host nations do well in Euro 2000.'

"Исторически сложилось, что хозяева первенства хорошо выступают на Евро-2000".

History of edits (Latest: Nautilus 3 years, 4 months ago) §

Unfortunately for Trevor the stupidity of this statement was only compounded by the fact that both host nations Holland and Belgium failed to make even the final.

К сожалению для Тревора, абсурдность этого утверждения сводилась только к тому, что обе страны-"хозяйки" Евро - Голландия и Бельгия - не смогли дойти до финала.

History of edits (Latest: Nautilus 3 years, 4 months ago) §

‘He is like an English equivalent of Teddy Sheringham'

"Это английский эквивалент Тедди Шерингема".

History of edits (Latest: Nautilus 3 years, 4 months ago) §

Trevor exposes the little known fact that Teddy Sheringham is in fact from Brazil where he was known as Tedalino Sheringhamundo. Ok, not very believable but he wouldn't have looked out of place in the famous yellow shirt.

Тревор раскрывает малоизвестный факт о том, что Тедди Шерингем, на самом деле, родом из Бразилии, где его знали как Тедалино Шерингамундо. Что ж, это может показаться невероятным, но почему-то он не выглядит "белой вороной" в своей знаменитой желтой футболке.

History of edits (Latest: Nautilus 3 years, 4 months ago) §

'Martin Keown is up everybody's backsides.'

"Мартин Кеоун это затычка для каждой задницы"

History of edits (Latest: shevelevee 3 years, 4 months ago) §

Erm, no further comment needed your honour.

Эмм, больше коментариев не надо, ваша честь.

History of edits (Latest: d.art 3 years, 4 months ago) §
Pages: ← previous Ctrl next →
1