Менеджеры говорят - Кевин Киган

SIGames, “Manager Quotes - Kevin Keegan”, public translation into Russian from English More about this translation.

See also 92 similar translations

Translate into another language.

Participants

Rodriguez277 points
KirillYudin193 points
shevelevee73 points
Join Translated.by to translate! If you already have a Translated.by account, please sign in.
If you do not want to register an account, you can sign in with OpenID.
Pages: ← previous Ctrl next →
1

Manager Quotes - Kevin Keegan

Менеджеры говорят - Кевин Киган

History of edits (Latest: shevelevee 3 years, 6 months ago) §

‘King’ Kev Keegan; great player, great…erm…manager and definitely a great source for a humorous quote!

"Король" Кев Киган; великий игрок, великий..эээ..менеджер? и уж точно великолепный источник забавных цитат!

History of edits (Latest: shevelevee 3 years, 6 months ago) §

"Goalkeepers aren't born today until they're in their late twenties or thirties."

"Голкиперами не рождаются сразу - ими становятся ближе к тридцати или когда им уже за тридцать."

History of edits (Latest: Rodriguez 3 years, 6 months ago) §

Kev gets to the bottom of why Jens Lehman was always throwing his dummy out of his pram.

Так Кев отзывается о Йенсе Леманне (Jens Lehman).

History of edits (Latest: shevelevee 3 years, 6 months ago) §

"He can't speak Turkey, but you can tell he's delighted."

"Он не может говорить "по-Турции", но Вы можете сказать по нему, что он в восторге."

History of edits (Latest: Rodriguez 3 years, 6 months ago) §

Kev fails to grasp how to speak ‘England’ himself, but does show a keen eye for a pun.

У Кевина не получается правильно говорить "по-Англии", но он демонстрирует неплохую игру слов.

History of edits (Latest: shevelevee 3 years, 6 months ago) §

"I'm not disappointed - just disappointed."

"Я не разочарован - всего лишь разочаровавшийся."

History of edits (Latest: shevelevee 3 years, 6 months ago) §

Kev, like most men, struggles to explain his true feelings.

Кев, как и большинство мужчин, изо всех сил пытается скрыть свои истинные чувства.

History of edits (Latest: shevelevee 3 years, 6 months ago) §

"Chile have three options - they could win or they could lose."

"У Чили есть три варианта - они могли победить или они могли проиграть."

History of edits (Latest: Rodriguez 3 years, 6 months ago) §

Perfectly summing up Kev’s gung-ho approach to football management, drawing is never an option.

Ничья не для Кигана - это в полной мере отражает горячий нрав Кева.

History of edits (Latest: shevelevee 3 years, 6 months ago) §

"In some ways, cramp is worse than having a broken leg."

"Вообще, судороги - это даже хуже, чем сломанная нога."

History of edits (Latest: shevelevee 3 years, 6 months ago) §

We agree; as any FM fan knows, cramp poses a far more serious threat whilst putting in a long game stint than a broken leg.

Конечно! Любой FMенеджер знает, что судорога представляет собой намного более серьезную угрозу Вашей игре в FM, чем сломанная нога.

History of edits (Latest: shevelevee 3 years, 6 months ago) §

"The 33 or 34-year-olds will be 36 or 37 by the time the next World Cup comes around, if they're not careful."

"Тем, кому 33 или 34 будет 36 или 37 к тому времени, когда будет проходить следующий Чемпионат Мира, если они будут беречь себя..."

History of edits (Latest: shevelevee 3 years, 6 months ago) §

Shock scientific breakthrough! Taking care of yourself prevents ageing!

Невероятное научное открытие! Забота о самом себе предотвращает старение!

History of edits (Latest: Rodriguez 3 years, 6 months ago) §

"I'd love to be a mole on the wall in the Liverpool dressing room at half-time."

"Я хотел бы быть "кротом" на стене в раздевалке Ливерпуля в перерыве матча."

History of edits (Latest: Rodriguez 3 years, 6 months ago) §

Kev’s 24-hour non-stop FM stint causes him to see wall-climbing moles in his hallucinations.

24-часовая игра Кева в FM в режиме "нон-стоп" привела к тому, что ему привиделись ползающие по стене кроты.

History of edits (Latest: Rodriguez 3 years, 6 months ago) §

"The Germans only have one player under 22, and he's 23"

"У немцев есть только один игрок моложе 22 лет, и ему 23."

History of edits (Latest: Rodriguez 3 years, 6 months ago) §

Maths clearly not being one of Kev’s strong points, this perhaps explains his insistence on having an abacus with him in the dugout at all times to keep track of how many goals his defence has conceded!

Математика никогда не была коньком Кева. Возможно это и объясняет его упорство всегда иметь при себе счеты, чтобы отследить сколько голов пропустит его оборона!

History of edits (Latest: Rodriguez 3 years, 6 months ago) §

"You get bunches of players like you do bananas, though that is a bad comparison."

"Управление игроками это почти что секс, хотя это - плохое сравнение..."

History of edits (Latest: shevelevee 3 years, 6 months ago) §

You said it Kev.

Ты сам сказал это, Кев.

History of edits (Latest: shevelevee 3 years, 6 months ago) §

"As far as I'm concerned, Danny Tiatto doesn't exist"

"Пока я у руля, Дэнни Тиатто (Danny Tiatto) не существует."

History of edits (Latest: shevelevee 3 years, 6 months ago) §

Former Man City hardman Tiatto is as non-existent to Kev as the concept of defending.

Полузащитник Манчестер Сити Тиатто не существует для Кева также, как и понятие "защита".

History of edits (Latest: Rodriguez 3 years, 6 months ago) §

"They compare Steve McManaman to Steve Highway and he's nothing like him, but I can see why - it's because he's a bit different"

"Они сравнивают Стива МакМанамана (Steve McManaman) со Стивом Хайвеем (Steve Highway), но он - ничто по сравнению с ним, и я могу сказать почему. Потому, что они лишь немного различаются"

History of edits (Latest: shevelevee 3 years, 6 months ago) §

So Steve McManaman and Steve Highway are similar because they are different. Confused? Because we are!

Ну что же, Стив МакМанаман и Стив Хайвей похожи, потому что они различны. Сбиты с толку? Мы тоже!

History of edits (Latest: Rodriguez 3 years, 6 months ago) §

"We managed to wrong a few rights."

"Мы умеем нарушать правила!"

History of edits (Latest: shevelevee 3 years, 6 months ago) §

Something which his old club Newcastle United seem able to do on a regular basis.

Как раз этим регулярно занимался его бывший клуб Ньюкасл Юнайтед.

History of edits (Latest: shevelevee 3 years, 6 months ago) §
Pages: ← previous Ctrl next →
1