Менеджеры говорят - Иан Холлоуэй | Participants
|
- Statistics
- Participants
- Translate into Russian
- Translation result
- Translation complete.
If you do not want to register an account, you can sign in with OpenID.
Manager Quotes - Ian Holloway | ||
With Football Manager 2009 offering more media interaction than ever before, we take a look at how some of football’s most notorious players and pundits have coped under the spotlight. | Вы уже знаете, что в Football Manager 2009 будет значительно расширена медиа составляющая, и мы хотим взглянуть на то, как в реальной жизни высказывались на футбольные темы известные игроки и спортивные обозреватели. | |
First up, we begin with the perennial title contender for the ‘Bizarre Quotes Premier League’, Ian Holloway. | Для начала - постоянный претендент на звание автора самой экстравагантной цитаты английской премьер лиги - Иан Холлоуэй. | |
“I've got to get Dan Shittu ready for the Stoke game. I've told him to go to Iceland and ask if he can sit in one of their freezers.” | "Я должен был подготовить Дэна Шитту к матчу со Стоуком. Я сказал ему отправляться в Исландию и спросить там разрешения посидеть в одном из их холодильников" | |
We know it can get cold in the Brittania Stadium but to confine Danny Shittu to a freezer full of cocktail party sausages and chocolate gateaux’s in preparation is surely a little drastic. | Мы знаем что на Британия Стадиум может быть холодно, но заточение Дэнни Шитту в холодильник, наполненный сосисками и шоколадными печеньями, для подготовки - это явно лишнее. | |
“To put it in gentleman's terms, if you've been out for a night and you're looking for a young lady and you pull one, you've done what you set out to do. We didn't look our best today but we've pulled. | "Если говорить на понятном мужчинам языке, то когда вы выбираетесь из дома вечером и ищете себе спутницу и в итоге подцепляете одну, то вы в результате добиваетесь того, что и планировали. Мы не показали свою лучшую игру сегодня, но мы все-таки "зацепились". | |
Some weeks the lady is good looking and some weeks they're not. Our performance today would have been not the best looking bird but at least we got her in the taxi. | Иногда попадаются красавицы, иногда нет. Наша игра сегодня не тянет на определение красавицы, но мы тем не менее везем её на такси домой. | |
She may not have been the best looking lady we ended up taking home but it was still very pleasant and very nice, so thanks very much and let's have coffee.” | Она, возможно, не самая красивая девушка, которую мы затаскивали к себе домой, но все равно нам было приятно и все было прекрасно, так что спасибо большое и давай выпьем кофе." | |
We're not sure what Ian's wife may have to say about this but we certainly found it entertaining! | Мы не знаем, что думает жена Яна по этому поводу, но нам это точно понравилось! | |
“You never count your chickens before they hatch. I used to keep parakeets and I never counted every egg thinking I would get all eight birds. You just hoped they came out of the nest box looking all right. I'm like a swan at the moment. I look fine on top of the water but under the water my little legs are going mad.” | "Не стоит считать цыплят до того, как они вылупятся. У меня были длиннохвостые попугаи, и я никогда не считал яйца, прикидывая, что у меня скоро будет восемь птиц. Приходится только надеяться, что они вылезут из скворечника в полном порядке. Я похож на лебедя сейчас. Над водой я выгляжу отлично, но под водой мои маленькие ножки гребут изо всех сил." | |
To be honest, we have no idea what Ian is getting at. But it sounds ridiculous, involves birds and just had to be included. | Честно говоря мы даже не представляем, что Ян имел в виду, но звучит забавно, да еще и про птиц, так что должно быть включено. | |
“We threw everything at them. The kitchen sink, golf clubs, emptied the garage and threw it at them. Unfortunately, it was not enough, but at least my garage is tidy.” | "Мы забросали их всем, чем только можно. Кухонную раковину, клюшки для гольфа, все что было в гараже - все покидали в них. К сожалению этого было недостаточно, но мой гараж теперь хотя бы чист." | |
After QPR lost against Watford in the FA Cup Quarter Finals, Ian shows the same temperament as some of our own resident Football Manager players, who have been know to hurl the kitchen sink at their computer screens! | После поражения КПР от Уотфорда в четвертьфинале Кубка Англии Ян показал такой же характер, как и один из наших постоянных ФМ игроков, который известен тем, что швырнул кухонную раковину в экран своего компьютера! |
