Всестороннее исследование показало, что перехода на IPv6 не происходит |
- Statistics
- Participants
- Translate into Russian
- Translation result
- Translated in draft, editing and proof-reading required.
If you do not want to register an account, you can sign in with OpenID.
Comprehensive Study Shows IPv6 Shift Isn't Happening | Всестороннее исследование показало, что перехода на IPv6 не происходит | |
When just under 1,200 people attending a meeting can produce the largest spike in IPv6 traffic in the last year, you know that something is wrong. | Когда немногим менее 1200 людей, присутствующих на встрече, могут создать самый высокий всплеск IPv6 траффика за год, очевидно, что это проблема. | |
Arbor Networks measured IPv6 traffic across nearly 2,400 backbone and peering routers, across 87 ISPs scattered worldwide, at five-minute intervals for June 2007 through June 2008. The resulting data was used to produce what the company considers to be the most comprehensive study of IPv6 data to date. | Arbor Networks измерили количество IPv6 траффика, проходящего через 2400 бэкбонов и роутеров у 87 провайдеров Интернет по всему миру. Измерение проводилось каждые пять минут с Июня 2007 по Июль 2008 года. Полученные данные были использованы в качестве основы для исследования, которое компания считает наиболее всеохватывающим на сегодняшнее время. | |
And the news is quite grim. | ||
According to Arbor, the amount of inter-domain IPv6 traffic measured over the entire year was just 0.0026 percent of overall IPv4 traffic. Two spikes were also measured, between Nov. 4 and Christmas 2007, pushing the peak percentage to 0.012 percent. Put another way, about 600 Mbits/s of IPv6 traffic was recorded, versus 4 terabytes per second of IPv4 traffic. In total, Arbor tracked 15 exabytes of traffic; the sum of all human knowledge is generally considered to be 4 exabytes, Arbor executives said. | Если верить исследованию Arbor, количество междоменного IPv6 траффика составило всего 0.0026% от общего IPv4 траффика. Два пика активности были также замечены между 4 ноября и Рождеством 2007 года, на пике процентное соотношение поднялось до 0.012%. Если сказать иначе, около 600 мбайт/c IPv6 траффика было учтено, в то время, как у IPv4 траффика этот показатель - 4 тбайт/с. В целом Arbor отследил 15 экзабайт траффика, при этом все человеческое знание занимает 4 экзабайта, как заявляют представители компании. | |
Overall, the proportion of IPv4 traffic to IPv6 traffic remained relatively constant over the life of the study. | При этом, процент соответствия IPv6 и IPv4 траффика оставался неизменным за все время исследования | |
What has been called the "death of the Internet" is more akin to the 'Net running into a brick wall: at some point, the available IPv4 addresses that hide behind domain names like "www.pcmag.com" will be exhausted, choking off the Web's expansion. Currently, projections place this in 2011. Shifting to a more complex series of IPv6 addresses will allow a total of 340 billion billion billion billion addresses, expected to be enough for the near future. But that shift has to take place. And so far, it hasn't. | Явление, которое называют "смерть Интернета" можно объяснить так - Интернет с ошеломляющей скоростью движется по направлению к кирпичной стене: в определенный момент IPv4 адреса, которые прячутся за доменными именами, такими как "www.pcmag.com" закончатся, что остановит экспансию Web. На текущий момент, датой наступления "смерти" называется 2011 год. Переход на более сложные IPv6 адреса дадут возможность использовать 340 миллиардов миллиардов миллиардов миллиардов адресов, чего должно хватить на ближайшее будущее :) Но этот переход должен быть совершен. И пока что этого не произошло. | |
Although Arbor's methodology does leave open the possibility that IPv6 traffic is going unreported, the sample that the company recorded indicates that the Internet, as a whole, apparently intends to wait before making the transition. | Хотя способ исследования компании Arbor оставляет возможность IPv6 траффику быть неучтенным, цифры, которые приводит компания показывают, что Интернет в целом по всей видимости намерен подождать перед переходом. | |
"I don't think anyone thinks that there is a migration happening," said Scott Iekel-Johnson, the lead author of the study and the principal software engineer for Arbor. "There doesn't seem to be a pickup in usage across any significant portion" of the regions that the study canvassed, he said. | "Я не думаю, что кто-то считает, что миграция уже началась", - сказал Scott Iekel-Johnson, основной автор исследования и главный инженер по программному обеспечению в компании Arbor, -"Не похоже, что хотя бы в какой-нибудь значительной части из охваченных исследованием регионов были подъемы" |
