Карл Сассенрат о REBOL |
- Statistics
- Participants
- Translate into Russian
- Translation result
- 99% translated in draft. Almost done, let's finish it!
If you do not want to register an account, you can sign in with OpenID.
Carl Sassenrath on REBOL | ||
1. Which role Rebol/IOS will play for XNet, the new, "executable" Internet, which analysts say that it is a revolution that has already started? | 1. Какую роль интернет операционная система REBOL будет играть для XNet, как новый "исполнительный" Интернет, о котором аналитики говорят, что это революция, которая уже началась? | |
Carl Sassenrath: REBOL/IOS will play a central role in the X Internet. REBOL was designed for distributed computing, providing not only the semantic exchange of information (data and metadata), but also the interpretation of that data. These are essential requirements of the XNet. | REBOL/IOS играет центральную роль в X Internet. REBOL был спроектирован для распределенных вычислений, обеспечивая не только семантический обмен информацией (данные и метаданные), но и также интерпретацию этих данных. Это и есть основное требование XNet. | |
2. Is Rebol/IOS a low level operating system, or "sits" on top of existing OSes? | 2. Rebol/IOS это операционная система нижнего уровня или она сверху над имеющимися ОС? | |
Carl Sassenrath: IOS defines a new type of OS, creating a common layer that currently spans 44 different OS/hardware systems and provides a standard environment for all REBOL applications (called reblets). It is to the Internet what a computer OS is to the devices of its machine. | IOS определяет новый вид ОС, которая создает общий слой, расширяющий на текущий момент 44 различные ОС/аппартные системы и обеспечивает стандартную среду для всех REBOL приложений (называемые реблетами). Это Интернет система над компьютерными операционными средами машинных устройств. | |
3. I can't help thinking that Rebol/IOS is very similar to the .Net and Mono strategy while the Rebol language itself plays the role of C# somehow. Applications launching through the internet and they are processing data found also on the net. How Rebol Technologies will be able to compete with Microsoft, AOL and/or Mono? | Я не могу избавиться от мысли, что у Rebol/IOS схожие принципы с .NET и Mono, а предназначение языка Rebol такое же, как и у C#. Приложения запускаются через Интернет и обрабатывают информацию, также найденную в сети. Как Rebol Technologies сможет соперничать с Microsoft, AOL и/или Mono? | |
Carl Sassenrath: You uncovered our secret, but we started it long before .Net. REBOL is a .Net that works. That sounds bold, but REBOL will succeed because it possesses the same qualities that helped the web succeed. REBOL applications are only a few pages of text, and users can quickly modify and extend existing applications to meet their needs. | Вы открыли наш секрет, но мы стартовали раньше дотNet. REBOL это работающий дотNet. Это звучит смело, но REBOL будет успешным, потому что обладает теми же качествами, которые помогли успеху интернет. REBOL приложения только несколько страниц текста и пользователи могут быстро модифицировать и расширять существующие приложения, как им необходимо. | |
In REBOL, applications are agile. You don't need SOAP, WSDL, SCL, NASSL, UDDI, UML, MSXML, XSLT, RMI, IIOP, DCOM, DNA, or anything else. You write it, and it works - just about everywhere. If you need object brokering such as Corba, you can use a broker such as Rugby. Rugby is advanced, robust, fast, and it is written in only 1500 lines of REBOL. | В REBOL, приложения гибкие. Вам не требуются SOAP, WSDL, SCL, NASSL, UDDI, UML, MSXML, XSLT, RMI, IIOP, DCOM, DNA, или что-то другое. Вы пишите это и оно работает - причем везде. Если вам требуется объектный брокер типа Corba, вы можете использовать Rugby. Rugby продвинутый, надежный, быстрый и составляет только 1500 строк кода REBOL. | |
Also, and not to be overlooked, we have a partnership that will be putting REBOL onto 30 million desktops within the next few months. We'll say more about that very soon. | Также не следует упускать из виду, что у нас партнерские отношения на установку REBOL на 30 миллионов настольных компьютеров в течении следующих несколько месяцев. Очень скоро об этом можно будет поговорить еще. | |
4. Among your plans is the ability to run REBOL/IOS and REBOL to any device and to any operating system. Do you find the porting process of your technologies to smaller devices, like cellphones or PDAs, challenging? | Среди ваших планов, возможность запускать REBOL/IOS и REBOL на любом устройстве и на любой операционной системе. Является ли процесс портирования вашей технологии на маленькие устройства типа сотовых телефонов или PDA сложным? |
