Анархия, Правительство и Свобода |
- Statistics
- Participants
- Translate into Russian
- Translation result
- Translated in draft, editing and proof-reading required.
If you do not want to register an account, you can sign in with OpenID.
Anarchy, Government, and Liberty | ||
As an Anarchist partisan who does not think himself mentally broad enough to have surrounded all truth, I highly appreciate the work which the "Truth Seeker " is doing. From your intimation that social chaos is what you understand by Anarchy, and from reading many of your articles, I think that there is some difference in the force of certain words to your mind and ours. To me Anarchy is liberty, and liberty is Anarchy. You say that your party is Liberty, — liberty for every one to think, express his thought, and act as he pleases so long as he infringes upon no other's equal right, and curtails no other's equal liberty. Now, this is what I want, too, and with this admitted and intelligently applied we should have that condition which we call Anarchy. But I must ask that by " equal liberty " we are at all events to understand liberty, not equal restriction. In a tantalizing sense, there may be " equal liberty " where there is very little liberty. People do not yet seem to realize that, when they have put themselves under constitutional law, taking away natural liberty, the imposition upon a dissenting minority is not redeemed by the same being submitted to . by the makers. They call that equal liberty. We call it equal slavery. | Как сторонник анархизма, которой не полагает себя способным познать всю истину, я высоко ценю работу, которую делает «Truth Seeker» (Искатель истины). Из вашего указания, что под анархией вы понимаете социальный хаос и того, что я прочитал во многих ваших статьях, я делаю вывод, что существует некоторое различие в силе точности этих слов для вашей точки зрения и для нашей. Для меня анархия есть свобода и свобода есть анархия. Вы сказали, что ваша цель – свобода, свобода для каждого мыслить, выражать свои мысли и действовать по своему желанию до тех пор, пока он не нарушает чужого равного права и не отнимает чужую равную свободу. Но я желаю того же самого и признав это и логически продолжив, мы придём к тому состоянию, которое мы называем анархией. Но я должен заметить, что под «равной свободой» мы во всех случаях понимаем свободу, не равное ограничение. В некотором смысле, может существовать «равная свобода», когда свободы на самом деле очень мало. Люди до сих пор не понимают этого, когда они подчиняют себя конституционному закону, отбрасывают естественную свободу, облагают налогами всех, несмотря на возражения меньшинства. Они называют это равной свободой. Мы называем это рабством. | |
Whether or not we are to condemn government depends upon what is meant by government. Find me a government in which all the citizens have agreed to join together, and where they have the conceded right to individually withdraw from contributing to its support when it ceases to fulfil their aims, as we now have with churches, and I will admit that such government is compatible with Anarchism. Anarchists have no objection to any number of persons having a government, if such government will curtail none of our liberty according to your definition. We say that, when a government levies taxes upon us without our consent, it curtails our liberty and pursuit of happiness by robbing us of our means. As the churches are supported by voluntary contributions, so let the government be supported. That is to say, we have no objection to the subjects of a government voluntarily assuming such obligations and binding themselves as they see fit to contribute and to pay, but let them take nothing from us and interfere in no way with such of our acts as don't infringe upon their natural liberties, and we are content. We believe in preventing and publishing murder and robbery, etc. It is a question of words whether this prevention and punishment shall be called government or not. We refer it, when done by a hired force, to the principle of insurance. | То, защищаем ли мы правительство или нет, зависит от того, что мы понимаем под правительством. Покажите мне правительство, все граждане которого согласились соединиться вместе, и которое они имеют право перестать поддерживать, как только оно перестаёт выполнять их цели, как это сейчас происходит в церквях, и я соглашусь, что такое правительство совместимо с анархизмом. Анархисты не возражают против того, чтобы любое количество людей имело правительство, если это правительство не отнимает нашу равную свободу, в соответствии с вашим определением. Мы говорим, что когда правительство взымает налог без нашего согласия, оно отнимает нашу свободу и счастье, воруя у нас наши средства. Как церкви поддерживаются добровольными взносами, так должно поддерживаться и правительство. То есть, мы не возражаем, чтобы правительство добровольно взяло на себя такие обязательства и ограничило их, если у них есть желание платить ему и оказывать поддержку. Если они не будут брать что-либо у нас и вмешиваться в наши дела, если только эти дела не нарушают их естественных свобод, то мы будем довольны. Мы верим в предотвращение и наказание убийств, грабежей и т. д. Вопрос в том, называть ли это предотвращение и наказание правительством или нет. Мы говорим, что всё это может быть сделано наёмной силой, по принципу страхования. | — А если эта свободная наёмная страховая сила решит есть пончики вместо того, чтобы ловить преступников? Кто-то должен будет её принуждать, если не политически, то экономически, идеологически, ещё как-то. Просто будет иная форма государства, нс другим способом принуждения, но с теми же результатами. — Knivy — Сколько угодно может и пончики есть и цветы нюхать. Но, коль скоро она не может принудить меня ей платить (как это делает государство), то я могу перестать это делать как только сочту, что она плохо справляется с возложенными задачами. — matimatik More 7 comments — При императорах в России люди были почти полностью под контролем своего помещика, государство мало вмешивалось в их отношения - это на мой взгляд близкая модель к описываемому случаю. Насколько знаю, если случаи когда соседский помещик заступался за кого-то и были, то их было крайне мало. — Knivy |
© James L. Walker, 1887. License: Public Domain

— Дословно переводится очень плохо, попытался передать смысл. Надеюсь, что получилось. — matimatik