Манифест агористов в 95 тезисах | Participants
|
- Statistics
- Participants
- Translate into Russian
- Translation result
- Translated in draft, editing and proof-reading required.
If you do not want to register an account, you can sign in with OpenID.
An Agorist Manifesto in 95 Theses | ||
agora (1) - n. A place of congregation, an ancient Greek marketplace. | В первом значении агора (со строчной литеры), - место для собраний, древнегреческий рынок. | |
agora (2) - n. A market free of forceable regulation, taxation, and government | Во втором значении - рынок, свободный от принудительного регулирования, налогообложения и государства. | |
(The) Agora - The aggregate of all such markets of any size. | Агора (с заглавной буквы) - совокупность всех таких рынков любого размера. | |
95 Theses | ||
1. Free, unregulated, untaxed, and unmonitored trade is the natural right of all human beings | 1. Свободная, нерегулируемая, не облагаемая налогами и неконтролируемая торговля является естественным правом каждого человека. | |
2. In a voluntary trade, both parties receive more than they give up, otherwise neither would trade. | 2. В добровольной торговле обе стороны получают больше, чем они дают, иначе бы они не торговали. | |
3. Nobody gets taken advantage of through mutually voluntary trade. | 3. Никто не может быть обманут посредством взаимной добровольной торговли. | |
4. Taxation forces people to pay for things that aren't worth the cost | 4. Налогообложение вынуждает людей платить за вещи, которые не стоят того. | |
5. Government regulation forces people to abstain from trades they would otherwise voluntarily make. | 5. Государственное регулирование вынуждает людей воздержаться от торговли, которой они могли бы заняться добровольно. | |
6. Markets collect, organize, and distribute information more rapidly, accurately, fairly, and efficiently than any central authority could ever do, even with superior resources. | 6. Рынки собирают, организуют, и распределяют информацию более быстро, точно, справедливо и эффективно, чем это могла когда-либо делать любая центральная власть, даже та, которая располагает превосходящими ресурсами. | |
7. Prices are information. | ||
8. Force distorts market information. | ||
9. Governments' only means of action is force. | 9. Единственное средство действия государств - сила. | |
10. Governments operate blindly because they only see information distorted by force. The more information they gather, the less clear their vision becomes. | 10. Государства действуют вслепую, потому что они видят только информацию, искаженную насилием. Чем больше информации они собирают, тем менее ясным становится их видение. | |
11. Aggression is a reaction to unpleasant or unwanted information. It's motto is "kill the messenger". | 11. Агрессия - это реакция на неприятную или нежелательную информацию. Её девиз - "убей вестника". | |
12. A market is smarter than any of it's participants. A government is stupider than most of it's participants. | 12. Рынок умнее, чем любой из его участников. Правительство глупее, чем большинство его членов. | |
13. Governments require markets for their survival; markets thrive in the absence of government. | 13. Государствам требуются рынки для своего выживания; рынки процветают в отсутствие государств. | |
14. The more efficient a government is, the more dangerous it is. | 14. Чем более эффективно государство, тем более оно опасно. | |
15. Markets improve the material well-being of all people. Governments improve the material well-being of some people at the expense of other people. | 15. Рынки улучшают материальное благосостояние всех людей. Государства улучшают материальное благосостояние некоторых людей за счет других людей. | |
16. Markets are more powerful than governments. | ||
17. Human survival and well-being require free markets. | 17. Жизнь и благосостояние людей требуют свободных рынков. | |
18. Human survival and well-being require the absence of government. | 18. Жизнь и благосостояние людей требуют отсутствия государства. | |
19. The best humanitarian aid that can be brought to impoverished people is to allow them access to the Agora, usually by removing their governments. | 19. Лучшая гуманитарная помощь, которая может быть предоставлена обедневшим людям, состоит в том, чтобы открыть им доступ к Агоре - как правило, путём ликвидации их правительств. | |
20. Productivity is the application of intelligence to labor for creating something of value to someone. | 20. Производительность - применение интеллекта к труду для создания чего-либо ценного для кого-то. |
