Finished translations of user explanent

 Subscribe to this translations with RSS feed

Translations total:: 4

Венчурные фонды, бизнес-ангелы или самообеспечение?

Anand Rajaraman, Venture Capital, Angels or Bootstrap? . Translation into Russian from English. Submitted for translation by Artemius 3 years, 9 months ago. Published 3 years, 7 months ago.
Translation complete. Volume: 5.7 thousands of symbols
Хитрости создания стартапа: что нужно помнить на ранней стадии

Here’s a list of things to keep in mind in the early stages of your startup, sponsored by the school ...

Michael Cerda, Startup Hacks: An Early Stage Checklist. Translation into Russian from English. Submitted for translation by jumpidea 3 years, 9 months ago. Published 3 years, 9 months ago.
Tags: jumpidea Michael Cerda startup
Translation complete. Volume: 3.8 thousands of symbols
6 уроков дизайна от Apple Store

A short article featuring 6 simple design lessons we can learn from Apple Store. Written by UX guru and co-founder ...

Jesse James Garrett, Six Design Lessons From the Apple Store. Translation into Russian from English. Submitted for translation by explanent 3 years, 9 months ago. Published 3 years, 9 months ago.
Tags: apple design user experience UX
Translation complete. Volume: 7.4 thousands of symbols
Города и амбиции

May 2008 Great cities attract ambitious people. You can sense it when you walk around one. In a hundred subtle ...

Paul Graham, Cities and Ambition. Translation into Russian from English. Submitted for translation by jumpidea 3 years, 9 months ago. Published 3 years, 8 months ago.
Tags: jumpidea paul graham startup vc
Translation complete. Volume: 20.0 thousands of symbols

Translations