Translations in progress of user curlyfoxy
Subscribe to this translations with RSS feed
Translations total:: 4
- Використання правила золотого перетину у веб-дизайні.
In some cases, applying the Divine proportion and the Rule of Thirds may significantly improve the communication of your design ...
Vitaly Friedman, Sven Lennartz, Applying Divine Proportion To Your Web Designs. Translation into Ukrainian from English. Submitted for translation by mykolan 3 years, 5 months ago.
Tags: design grids markup верстка дизайн сетки
Translated in draft, editing and proof-reading required. Volume: 9.8 thousands of symbols- Частые вопросы про Нанораймо
Official FAQ for National Nover Writing Month
NaNoWriMo, NaNoWriMo FAQ. Translation into Russian from English. Submitted for translation by ruguevara 3 years, 7 months ago.
Tags: FAQ NaNoWriMo writing
91% translated in draft. Almost done, let's finish it! Volume: 33.7 thousands of symbols- Интервью «Плейбоя» с Маршаллом Маклюэном
Сногсшибательное интервью в журнале "Playboy" с гуру массовых коммуникаций.
Playboy, The Playboy Interview: Marshall McLuhan. Translation into Russian from English. Submitted for translation by yagr 3 years, 10 months ago.
Tags: Marshall McLuhan Playboy интервью коммуникации Маршалл Маклюэн медиа
27% translated in draft. Volume: 107.9 thousands of symbols- Как быть креативным:
Это маленькая на 50 страничек книжка "How to be creative" авторства Huge MacLeod, который известен своим проектом Gaping void, где, ...
Huge MacLeod, How To Be Creative:. Translation into Russian from English. Submitted for translation by ruguevara 4 years, 1 month ago.
Tags: продуктивность советы творчество
Translated in draft, editing and proof-reading required. Completed: 1%. Volume: 74.1 thousands of symbols
Translations
By category
By status
- All
- Finished
- Almost finished
- In progress
Translations by participation
- Any participation
- What I've started
- Where I'm editor
- I was invited into
- I have participated in
